Ο καθηγητής Abdelhak Azzouzi υπογράφει μια μετάφραση αναφοράς και ερμηνεία του Κορανίου στα γαλλικά

Morocco.gr –

Μια σημαντική έκδοση μόλις εμφανίστηκε στον τομέα των θρησκευτικών εκδόσεων. Λόγω του περιεχομένου και της αξίας της, θα χαράξει μια θέση εκλογής, και μάλιστα μια προνομιακή θέση, στην ιεραρχία των έργων που είναι αφιερωμένα στα ιερά κείμενα. Καθηγητής Abdelhak Azzouziο Abdelhak Azzouzi είναι διακεκριμένος Μαροκινός ακαδημαϊκός και πρόεδρος της έδρας της Συμμαχίας των Πολιτισμών στο Πανεπιστήμιο του Μαρόκου πανεπιστήμιο Euromed, Φεζκατάφερε ένα εκδοτικό κατόρθωμα που προκαλεί θαυμασμό: τρεις επιβλητικοί τόμοι, με πλούτο και φινέτσα που τραβούν αμέσως την προσοχή του αναγνώστη. Αυτό το εκδοτικό μνημείο δεν περιορίζεται στην πεζή και κοινότυπη άσκηση μιας απλής κυριολεκτικής μετάφρασης, αλλά προσφέρει μια σχετική και πιστή κατανόηση του κορανικού μηνύματος”, αναφέρει στο δελτίο Τύπου που ανακοινώνει την έκδοση.

Διπλή τεχνογνωσία στην υπηρεσία του ιερού κειμένου

Με τη διπλή του εξειδίκευση στα γαλλικά και τα αραβικά και με ένα στέρεο υπόβαθρο στις ισλαμικές επιστήμες, την ιστορία και τις ανθρωπιστικές και κοινωνικές επιστήμες, ο καθηγητής Azzouzi κατάφερε να δημιουργήσει μια έκδοση που δεν παρουσιάζει την παραμικρή ασυμφωνία με τις Άγιες Γραφές σημασιολογικό βάθος ούτε με στυλιστικά μεγαλεία στο κορανικό κείμενο. Το σχέδιο που είχε στο μυαλό του ήταν να παρουσιάσει μια έκδοση του Κορανίου στα γαλλικά που δεν θα πρόδιδε το πνεύμα ή το μεγαλείο του πρωτότυπου κειμένου, ενώ ταυτόχρονα θα εξασφάλιζε, διαφοροποιώντας τα παιδαγωγικά μέσα, ότι η απόδοση δεν θα ήταν δύσκολη ή συγκεχυμένη για το γαλλόφωνο αναγνωστικό κοινό.

Μια αυστηρή και καινοτόμος μεθοδολογία

Η λεπτοµερώς συντονισµένη ευρετική και ερµηνευτική προσέγγιση µαρτυρεί µια πανταχού παρούσα αίσθηση αυστηρότητας. Κάθε sura εξετάστηκε στο σύνολό της, εντοπίζοντας και ορίζοντας πρώτα το σύμπλεγμα των θεματικών ενοτήτων και στη συνέχεια προχωρώντας σε μια μετάφραση που συμβαδίζει με a comment to match. Αυτές οι δύο διαστάσεις, με τη διασύνδεσή τους, συνδυάζουν διαφορετικές συνιστώσες του κειμένου: λεξιλογικές, γραμματικές, ρητορικές και πνευματικές.

Ο συγγραφέας εμπνεύστηκε από κορυφαία έργα για το tafsirκάνει ό,τι μπορεί για να διατηρήσει μόνο τις πιο αξιόπιστες αναφορές και ερμηνείες, δηλαδή εκείνες που δεν αποκλίνουν ούτε από την ορθότητα της λογικής ούτε από τα θεμελιώδη της πίστης. Ενώ στηρίζεται λογικά σε αυτά ως θεμέλιο, δεν ξεχνά να αναλάβει το απαραίτητο βάρος της ijtihād σε μια πράξη εξισορρόπησης μεταξύ της φωτισμένης προσήλωσης στα ιερά κείμενα και της μέριμνας για τη διαμόρφωση ή την υποτιθέμενη μετριοπάθεια, που υπαγορεύεται από τις μεταλλάξεις που επηρεάζουν και επιδρούν στη σύγχρονη πραγματικότητα.

Ένα άλλο, και σε καμία περίπτωση το λιγότερο, προσόν του ερμηνευτή/εξεταστή είναι η πολυμάθειά του, η οποία αποκαλύπτει στο μάτι και το μυαλό τόσα φώτα και ομορφιές που μεταφέρονται από την τάδε λέξη, που κρύβονται στις σκιές της τάδε παραβολής ή που υποδηλώνονται από τις εικόνες της τάδε αλληγορίας. Πρόκειται για μια σκόπιμη επιλογή, πιστεύει, που αποσκοπεί στο να ενθαρρύνει τον αναγνώστη να ακριβή και φωτεινή αντίληψη της πνευματικής, ηθικής, αισθητικής και οικουμενικής σημασίας του Αγίου Κορανίου.

Ιστορική πλαισίωση, μια ουσιαστική εικόνα

Οι περιστάσεις ή οι λόγοι της αποκάλυψης, δηλαδή οι καταστάσεις, τα γεγονότα ή τα ερωτήματα που οδήγησαν σε αυτήν, δεν έχουν αγνοηθεί. Σχετικά με το θέμα αυτό, η επιστήμη των περιστάσεων της αποκάλυψης ρίχνει διαφωτιστικό ιστορικό φως στα πλαίσια και τις συνθήκες υπό τις οποίες αποκαλύφθηκαν πολλά από τα εδάφια του Κορανίου. Αυτή η πλαισίωση προάγει τη βαθύτερη και πιο αποχρωματισμένη κατανόηση πολλών στίχων, ενώ βοηθά στην ακριβή τοποθέτησή τους στο πλαίσιο του Κορανίου η χρονολογική πορεία του χρόνου και να κατανοήσουν την υποκείμενη σοφία που χρησίμευε ως θεμέλιο ή θεμέλιο των νομικών εντολών.

Μια ζωντανή εγκυκλοπαίδεια του Κορανίου

Η μετάφραση-εκδοχή και οι αρετές που τη χαρακτηρίζουν είναι ικανές να καταστήσουν αυτό το αριστούργημα διαχρονικό. Ο πρωτοφανής χαρακτήρας αυτής της μετάφρασης και της εξήγησης, η οποία μπορεί να οριστεί ως ένα είδος ζωντανής εγκυκλοπαίδειας, “του Κορανίου”, μπορεί να υποστηριχθεί απερίφραστα σε βάθος γνώση του Κορανίου για όσους επιθυμούν να έχουν μια λεπτομερή κατανόηση του τη Βουλγάτα σε μια προοπτική ειρήνης και θριάμβου του καλού επί του πρωτεϊκού κακού”, τονίζει ο συγγραφέας. Το έργο αυτό απευθύνεται στους αναγνώστες της μουσουλμανικής πίστης καθώς και σε όσους αναζητούν να δώσουν νόημα στη ζωή τους και να την αγκυροβολήσουν σε έναν πνευματικό δεσμό που θα τους εμφυσήσει ειρήνη και γαλήνη.

Brahim Mokhliss | 18 Οκτώβριος 2025 16:40

Ταξίδια στο Μαρόκο

Back to top button